Casper 中文站

脱口秀 | 巴黎奥运连曝丑闻!塞纳河游泳场粪便污染超标,600万老鼠和臭虫横行霸道?网友:还能举办吗?|早安|残奥会|臭虫科|铁人三项|寄生动物|奥运会资格系列赛

发布日期:2025-01-04 14:59    点击次数:183

2024年和早安英文贝贝老师一起读外刊读什么?所有选题均来自于《经济学人》《纽约时报》《华尔街日报》《华盛顿邮报》《大西洋月刊》《科学杂志》《国家地理》等国际一线外刊✍️ 怎么读?费用和报名免费!免费!免费!扫码加早安英文老师微信报名↓限前100人学有所得,2024年进步✌今天是早安英文陪你一起进步的第9年又206天听前想一想:它们用英文怎么说?1. 塞纳河2. 铁人三项3. 拒绝,阻止还有几十天就是2024巴黎奥运会了,巴黎人民却还在和“塞纳河臭水沟”激情斗争......作为马拉松游泳、铁人三项和残奥会铁人三项赛事的场地,塞纳河的卫生情况目前依然堪忧。河面遍布垃圾和超标的大肠杆菌,600万只老鼠和臭虫在城内四处流窜!真的很难不让人担心,运动员和游客被病毒感染了可咋办啊。网友们也都在想:这次的奥运会真的能成吗?那在今天的节目里,Summer 老师和 Blair 老师就来聊聊巴黎奥运开幕前的这些事⬇️‍‍正式节目从第40秒开始今日笔记加早安英文老师免费获取笔记文档01.the Seine River 塞纳河讲解:因为这句歌词“塞纳河畔,左岸的咖啡”,大家对于这条位于巴黎城市里的河流都不陌生了,英文名就是这个 Seine.例句:The president is hoping to stage the opening ceremony onthe Seine River.总统希望在塞纳河上举行开幕式。02.triathlon n. 铁人三项讲解:这个就是铁人三项的英文名称,a sporting event in which people compete in three different sports, usually swimming, cycling and running.例句:Thetriathlonswimming section could be postponed or canceled after a French charity warned about “alarming levels” of pollution in the River Seine.法国一家机构对塞纳河的污染发出“令人震惊的程度”警告后,铁人三项游泳部分可能会被推迟或取消。03.nix v. 拒绝,阻止讲解:表示取消,除了前面讲的 postpone,在外刊报道里还用到了这个词,nix,一个非正式的表达,意思就是拒绝,阻止,to prevent sth from happening by saying 'no' to it.例句:The president of the Paris Organizing Committee said the swimming section of the triathlon could benixedif officials can’t reduce pollution levels in the filthy waterway.巴黎组委会主席表示,如果官员不能减少肮脏水道的污染水平,铁人三项赛的游泳部分可能会被取消。04.filthy adj. 特别脏的讲解:这个词就是表示特别脏的,very dirty and unpleasant.例句:The streets in Paris were once reallyfilthy. Not only can you see garbage, waste, or sewage, but also rats and bugs.巴黎的街道曾经非常肮脏。你不仅可以看到垃圾、废物或污水,还可以看到老鼠和虫子。05.antiquated adj. 陈旧过时的讲解:antique 我们知道,是古董,那这里的 antiquated 就是个形容词,表示陈旧过时的,usually disapproving, meaning old-fashioned and no longer suitable for modern conditions.例句:And they've spent 1.4 billion euros on upgrading the city’santiquatedsewage system, which discharges waste into the river during periods of heavy rainfall.他们还花费了 14 亿欧元来升级该市陈旧的污水处理系统,该系统在强降雨期间将废物排入河流。06.in hot water 陷入困境讲解:字面意思是水很热,意思就是表示陷入了困境,有麻烦了,to be in or get into a difficult situation in which you are in danger of being criticized or punished.例句:If you don't finish your homework, you're going to landin hot water.你不好好写作业,你就有麻烦了。07.in deep water 处于水深火热的境地讲解:这个词组也是表示有麻烦了,处境很困难了,in a difficult situation, in trouble. 类似中文里的表达“处于水深火热之中”。例句:I thought I could handle the work, but I soon found myselfin deep water.我以为我能胜任这项工作,但很快我就发现自己陷入了困境。08.muddy the waters 添乱讲解:muddy 可以做形容词,表示有很多泥巴的,浑浊的;还可以做动词,表示使浑浊,所以这个习语意思就是添乱,雪上加霜,to make a situation more confusing than it was before.例句:The latest statement on the new subject has justmuddied the waters, and teachers have no idea what to cover in class.关于新科目的最新声明让事情变得更加混乱,老师们不知道在课堂上要讲什么内容。




Powered by Casper 中文站 @2013-2022 RSS地图 HTML地图

Copyright Powered by365建站 © 2013-2024